Боишься - не говори, сказал - не бойся. (с)
Мечты - странная штука. Недавно, сидя за книгой Достоевского "Бесы" и пытаясь вникнуть в его слог, от которого я уже отвыкла, мельком подумала "Интересно, "Бесы" же, наверное, переведены на японский. Вот бы почитать...". Отметила себе галочкой поискать на досуге. И вот тебе пожалуйста, в новостной ленте сканов литературы на японском языке - возьми и распишись - 悪霊 (ドストエフスキー;). Не то, чтобы я прямо собралась брать и читать на японском эту книгу, которую и на русском-то одолеть непросто... но скачала в запасы. Желание (если можно это так назвать) исполнилось меньше, чем за сутки. Почему с моими заказами на молодого человека так не получается? Подумала - и раз! - он объявился. Но нет... Обычно наоборот: последний сбегает

@темы: жызнь, про меня, японский язык